|
КАЛАЧАКРА
|
![]() |
КРУГ ВРЕМЕНИ
|
Общие тексты |
||
Молитва о долгой жизни достопочтенного Кирти Цэншаба Ринпочедондам чой-инг о-сэл чаг гья че, цэн пэи ролпа гью-мэ шин лаг-гар, ньи-мэ да-ва дом-па цеи лхэй, чжебцун ламэ ку це кэл гьяр пэл, Великая Печать Ясного света! Реальность высшая всех феноменов! – Почтенный Учитель, играющий, словно в танце, иллюзией признаков главных и второстепенных! Пусть божества долгой жизни вне двойственности увеличат Длительность жизни Твоей до сотни космических эр. лобсанг ньин монг че-пэ о-тонг-гий, чжиг-мэ туб-тэн лха-лам кьон сэл шинг, дам-чой ду-ций пэ-цэл йонг-че-пэ, кьяб-даг пэл-дэн ламар солва-дэб! Неустрашимым умом благородным, как солнце тысячею лучей, - Ты небосвод наставлений буддийских полностью проясняешь, Ты – вседержащий владыка лотосового сада в цвету, вспоенного нектаром Учений, великолепный Учитель, Тебе поклоняюсь! лобсанг гьел-пэ дам-пэ дзо-чинг янг, джиг-мэ пой-пэ дул-шуг цул зунг-тэ, дам-чой ка-дам цангмэ намтар шин, дзин-дзэ тон-па чен-по шабтэн шог! Хотя благородный Твой ум – клад наставлений Будды, Ты следуешь скрытно и неустрашимо методу тайной аскезы, Уподобляясь судьбой йогинам чистым Кадампы. О, Великий Учитель, неколебимо пребудь! до нгаг шунг-гьяр мавэ зенг то-мор, мой кам танг дун чий-пэ лоб-пон цул, чинг-янг сунг шинг лар янг вэ та-ру, дуб-пэ гьел-цэн дзин кьо шабтэн шог! О, выдающийся толкователь Изречений и Наговора сотен базовых текстов, Наставник, учащий в согласье с желаниями и положеньем своих духовных детей, И ты же при этом еще в далеких краях держишь знамя йогических достижений. Пусть в мире неколебимо пребудут Твои стопы! тэн йой кор-ло чиг-ту даг-пэ ший, раб-чжам лха-и нго-вор рол-на янг, ши-дул тим-цун паг-пэ риг-шир нэ, цунг-мэ дул-дзин чен-по шаб-тэн шог! Ты в чистой природе единства живого и неживого миров Играешь явленьями сущностей разных бессчетных божеств, И ты же при том пребываешь в разряде святых четырех видов: спокойных, обузданных, нравственных и благородных монахов. О, несравненный хранитель монашеской дисциплины, в мире неколебимопребудь! та-го дул-чэ шинг-сар тэг чог-ги, са-бон сэ-чир туг-чей чу тэр-гьий, мон-чжуг сем-кьи нью-гу ньер трун-пэ, лаб-чен гьел-сэй паа-во шабтэн шог! Чтобы в целинную почву воспитываемых учеников Бросить семя Великой традиции (Махаяны), Ты орошаешь их влагой великой своей доброты, Так производишь ростки вдохновенного, деятельного духа. О, превосходный Герой, Сын Пробужденных, в мире неколебимо пребудь! раб-ший инг-нэй пой-мэ пой-пэ гар, данг-мэ тэн тан тэн-пэ гью-тул чин, на-цог то тан ду-вэ корло че, пэлдэн риг кюн дагпо шабтэн шог! Из сферы подлинного покоя Ты являешься в танце преумножения-излучения - без преумножения мысли, О, совершенный Владыка бесчисленных облаков всех иллюзорных обитателей и обиталищ, священныхкругов излученных и собранных всеразличных. Пусть в мире неколебимо пребудут Твои стопы. чог-сум лува-мэ-пэ чин-лаб танг, гьюндэ тэн-чинг дэл-чжунг дэн-пэ туй, даг-гий лхагсам даг-пэй мон-пэ дэй, тэ тэ-шин-ту дэ-лаг дуб-пар шог! Пусть благословением безобманных Трех Драгоценных И силой зависимого возникновенья причин-результатов Вследствие помысла чистого моего и молитвы Все сказанное счастливо и легко совершится! Составлено на тибетском Дагьябом Ринпоче, переведено с тибетского Тубтэн Дулмой, при использовании английского перевода гелонга Тубтэн Лодоя.
|
|
Copyright © 2005-2012 на тексты и переводы - Маргарита Кожевникова. При воспроизведении и цитировании ссылки обязательны. На правах рекламы: Главная ремонт iphone Москва. Цена ремонт iphone Москва. ; Качественный ремонт и отделка квартир. |